Saturday, April 6, 2013

to whom it may concern # 2

bir süredir planlanan yemek, asıl düşünülen mekana hiçbir şekilde ulaşılamaması ile her daim sevilen, gidilen, güzel yemekler yenilip bir de iyi servis ile mutlu eden asmalı cavit, tribün çocuğu ve daktilo koleksiyoncusu i., değişen yemek planları, beklerken çekilen resimler, instagram kültürü olmayan biri olarak takip edilen resimler, "nasıl yorum yapacağım şimdi ben buna" gibi gerzek sorular, çantadan çıkan el kreminin beklenmedik adresi, minik minik yemeğini yiyen i., değişen yemek planı neticesinde gelebilen, gelip de mutlu eden # 8, kendisine göre garson kıyafeti bana göre ise her daim beğendiğim istediğim sevdiğim "beyaz gömlek-siyah ceket" birleşimi, şahane kırmızı gömleğim ile tomato hali (m), uzun uzun konuşulanlar, "3 bin liralık kütük", eleştirilenler, gülünenler, yenilenler, yenilemeyenler, amsterdam hediyelerimin şahaneliği, ayık kafayla brainstorming mutlakiyeti, yine mekanın kapanması ile gitmek durumunda kalmak neticesinde eğlence, keyif, karşılıklı bilgi alışverişi ve cidden konuşabilmek. hem de hiç bugüne kadar bu kadar uzun saatleri beraber geçirmemişken i.'nin "seni fenerliliğin hariç çok beğeniyorum. nasıl fenerli olursun ki?" tadındaki holigan ve bomba halleri diye daha çok devam eder de... biraz da susayım gözlerim konuşsun...hani içinden ışık çıkan.

p.s. "başka türlü". demek sadece ben kendim gerek dünyamda böyle yaşamıyormuşum, başkaları da görebiliyormuş. tribün çocuğu da deyince bir kez daha "evet" dedim. ama kendisi beni tanımıyormuş, bunu da bir kez daha gördük. ne yani hayvan mı çıkartacaktım ortaya? yavaş! ortalarda olmaktan, açık olmaktan bahsediyoruz, haliyle "iyi ve ötesi" olacak. önyargıları kıralım cicim. görünen hiçbir şey gerçek olmayabilir, değil mi?

p.s. (2) new york planları, büyükada planları...çok da güzel pek de güzel.

p.s. (3) tiril tiril günlerin ilk demleri, hafif çıkabilmenin keyfi. 


No comments: