Monday, July 9, 2012

Le retour # 5


gündüzü seyranlık gecesi gerdamlık olan mardin, insanı güzel, yolları çalışma değil yürümeyi belki uçabilse onu bile zorlaştıracak kadar yığın molhoz içerisinde olan mardin, düğün vesilesi ile gidilen ama gerçekten insanı yüzünden birçok sefer daha gidilebilecek olan gerdanlık şehir mardin, aradaki yaş farkına rağmen pek anlaştığım pek sevdiğim s. hanım, metalik nurcu a. & d. 'nive hayatımda ilk kez katıldığım mutaassıp, fon müziğinin yanı sıra kuran'nın okunduğu alkolsüz düğün ama kadın ve erkeğin beraber oturduğu düğün, gelin-damatın çok mutlu olduğu düğün, öncesinde elime kınanın da yakıldığı kına gecesi, sırf kadınların katıldığı ama çok eğlendiği, çok şık, çok güzel, çok yüksek topuklu ve tabii çok çok altın takılı mardinli kadınların kına gecesi; çarşı pazardaki rahatlık, hep ya "abla" ya da "yenge" olma hali, hiç öyle klişe bilgilendirmelerdeki rahatsızlık hissinin olmayışı, şahmeranımı alışım, pazarlığım, sevincim; neredeyse bölgedeki bütün manastırların, kiliselerin, camiilerin gezilişi, mor gabriel'in güzelliği, serinliği, kasımiye medresesi'ndeki çeşmenin düşündürücülüğü, ettirdiği tebessüm; çok yemek, çok et, çok hamur ama yine de güzel keyifli geçen bir seyahat, düğün sahiplerinin gerek evlenmeleri gerekse bizi görmeleri sebebiyle yüzlerinden okunan mutlulukları, geceleri gerdanlığını takan mardin mutluluğu.

p.s. mardin'de insanlar oldukça güzel. özellikle de erkekler. evet, s. hanım ile baktık, baktıkça da şaşırdık, "ya bu mardinli erkekler ne güzelmiş, uzun ince geniş omuzlu elmacık kemikleri çıkık" dedik. ayrıca çocuklarıyla çok ilgilenen, çok oynayan babalar, mardinli erkekler.

No comments: