"ensemble c'est tout", dir. claude berry, 2007
Tesadüfen seyrettiğim "Ensemble c'est tout" filminde her daim özlediğim, kimi zaman neredeyse burnumda tüten à la française yaşam biçimi dışında başka bir özlemimi fark ettim: fransızca konuşan karşı cins. Çok açıklayıcı bir söylem olmasa da ben anladım, gerisi ile pek ilgilenmiyorum açıkcası.
Film güzel, "kız- Audrey Tatou " feci antipatik ama "çocuk - Guillaume Canet" güzel ki kendisini Paris sokaklarında görüp "aaa cidden güzelmiş bu çocuk" düşünmüşlüğüm vardır. Dün bir de kendisini gayet viril vaziyette rol yaparken seyredince à la française özlemime bir de fransızca konuşan karşı cinsin de eklendiğini fark ettim. Ne yapsam anlamadım ki? Geri mi dönsem? Bu kadar mı özler bir insan?
---
franck- attendez chef la parce que j’suis en train d’essayer d’emballer une fille très intelligente et c’est pas facile. ça prend plus de temps. ouais. ouais mais je m’en occuperai. laisser tomber avec la fille ? ouais, ouais j’crois qu’vous avez raison.
*
franck- hé, ce soir j’te fait des crêpes et après j’te saute.
*
franck- t'as envie de me faire chialer ou quoi ? Il va falloir que tu me prennes dans tes bras pour me consoler. camille- c’est un risque que je veux bien prendre... franck- t’façon j’en voudrais pas de tes bras.
*
camille- en fait tu te donnes des airs comme ça mais t’es un gentil ! franck- ta gueule !
*
camille- mais j’suis bien avec toi... franck- mais moi aussi j’suis bien avec toi... j’suis même très bien, mais j’en ai rien à foutre que tu sois bien avec moi. j’veux qu’tu sois avec moi.
*
camille - tu me dis pas au revoir ? frank- non, je te baiserai lundi mais je te dis plus au revoir.
No comments:
Post a Comment